FARANDULANOTICIAS

Los idiomas de la Galaxia y las lenguas reales que los inspiraron


Mientras que muchos podemos ser fanáticos dedicados de Star Wars, conociendo información de cada detalle del universo, desde los modelos de naves hasta los números de personajes en el fondo de las películas, los idiomas de la Galaxia son algo complicados. A pesar de que casi toda la historia es hablada en «Estándar Galáctico», representada por el Inglés, muchas de las criaturas hablan con sonidos extraños, clics, gruñidos y demás. Pero algunos cuantos tienen idiomas más complejos y estructurados.

¿Pero de dónde salió esto? ciertamente no se tratan lenguajes completos y registrados de manera oficial. Pero la Galaxia de Star Wars parece haberse inspirado en algunos idiomas reales para crear el sonido de algunas alienígenas en específico.

El Cartel Hutt y la Expansión de un Idioma Latinoamericano

Jabba the Hutt, su familia extendida, y todos los cazarrecompensas, criminales y miembros de su organización interplanetaria comparten un idioma llamado clausurado, la lengua nativa de la especie Hutt. ¿Pero sabías que tomaste inspiración de un dialecto latinoamericano?

Creado por Larry Ward, quien hizo la voz de la babosa mafiosa, y por Ben Burtt, el ingeniero de sonido que trabajó en la trilogía original de Star Wars, el dialecto de este temible villano se inspiró en el quechua. Esta familia de idiomas habla por habitantes de Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia y el norte de Argentina y Chile. Sin embargo, la inspiración se limita a los sonidos y ritmos del idioma, por lo que no es algo que se puede traducir en tiempo real.

El quechua se quitó porque sus usuarios son principalmente nativos de los territorios antes vistos, por lo que no es muy común escucharlo. Esto ayuda a crear un sonido exótico cuando lo escucha en pantalla, a pesar de que es algo bastante terrenal.

¿Quiénes lo utilizan en la franquicia? Clase de héroe hoy. El primero que lo usa es Greedo, Durante su enfrentamiento con Han Solo en donde lo amenaza en nom de Hutt. Obviamente el mismo Jabba lo utiliza, pero también casi todos los miembros de su organización que se encuentran en su castillo. Más allá del idioma ha aparecido en boca de El Mandaloriano, Jin Djarin, los gemelos Hutt de Book of Boba Fett, y un fin de personajes en los videojuegos.

Ositos Peludos pero increíblemente letales, y el Tibetano

Como muchas criaturas en las películas, los Ewoks pueden ser o amados u odiados por los fans. Pero por lo menos son vitales en la caída del Imperio. En esta ocasión fue Ben Burtt quien se inspiró en el idioma de la región del Tíbet para crear el Despiertala lengua utilizada por los habitantes de la Luna Bosque de Endor.

El ingeniero de sonido tuvo la idea tras ver un documental de la BBC acerca de los idiomas tibetano, nepalí y kalmuko. Luego de eso, entrevistó a varios nativos de la región, incluso grabándolos para capturar el sonido del lenguaje, y pidiendo frases comunes. Todos los Ewoks de Endor utilizan estas frases (a veces completas) y los sonidos del idioma para darle vida a los pequeños y letales alienígenas. Con amplias cantidades de modificación de audio, por supuesto.

El mecánico y vendedor de menos fiar in Tatooine

«Ahhhhhh, clientezzzz, vengan vengan al emporio de Watto, je je je…». El vendedor Toydariano azul que conocemos en el episodio I Es reconocible por la forma en que se incluyó al hablar en Standard Galáctico se escucha como que está a point de estafarte. Pero mientras que no es muy agradable (entre otras cosas por ser dueño de múltiples esclavos, Anakin Skywalker entre ellos), su idioma no es simplemente sonidos aleatorios.

Watto usa un dialecto de Huttes que está inspirado en el Bien, un idioma regional de Finlandia. Al igual que el quechua, se eligieron los finos porque tiene una población de hablantes nativos relativamente pequeña y tiene un sonido que puede resultar extraño para la mayoría de las personas. Esto es porque tiene una proporción de voz mayor a la de muchos idiomas.

Sin embargo, a pesar de usar palabras completas en Finés, Watto no tiene mucho sentido para los hablantes del lenguaje. Esto es porque simplemente se tomaron palabras y frases y se usaron sin preocuparse por la traducción.

¿Y qué hay del Galáctico Estándar?

Lo que se conoce como Galáctico Estándar y que escuchamos en las películas y series como Inglés (o el idioma local dependiendo del dublaje, como Español) es en realidad un idioma llamado aurebesh. Está representado por nuestras lenguas, pero las comunidades lo identifican como una especie en la que las muchas especies de Galaxia pueden comunicarse entre sí.

Mientras que no hay un sonido que lo haya inspirado, el lenguaje si cuenta con un alfabeto completo, el cual puedes encontrar una continuación.

Es gracias a este alfabeto que podemos encontrar muchos Easter Eggs en las producciones de Star Wars. El texto está escrito en toda clase de anuncios y advertencias, y es traducible directamente al inglés.

Tanto como muchos otros lenguajes de la galaxia, como el Shyriiwook, el lenguaje de los Wookies, sus sonidos de animaux son principalmente rugidos o extraños que realmente non tienen una estructura. Principalmente se puede usar como los directores lo vean más conveniente, pero es imposible definirlo concretamente.


Muchas gracias a nuestros amigos de Duolingo, que nos han ayudado con la información de estas inspiraciones del lenguaje en el universo de Star Wars.

Puedes conocer más acerca de ellos en su blog oficial.


Mike Reyes es editor de IGN Latinoamérica. Nació con un control de SNES en las manos, y jamás ha dejado de jugar. Encuentralo en redes sociales como @Sol_Criva.



TE INTERESA>>  Bang Chan de Stray Kids envía a los fanáticos a un frenesí con un mensaje conmovedor durante la gira MANIAC

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Botón volver arriba