FARANDULANOTICIAS

Una tenebrosa y muy fiel adaptación de Joel Coen para Apple TV + with fugas hacia el terror de vanguardia marca A24


El director Joel Coen trabaja por primera vez solo en ‘Macbeth’ (La tragedia de Macbeth, 2021), una adaptación de la obra de Shakespeare con a slow fantástica y a casi surrealista, inspirándose en otras adaptaciones de la obra mientras creaba una versión propia que lleva su marca en cada fotograma, conectando con su tradicional visión de los personajes abocados a la perdición de la que ha hecho gala su filmografía.

Quizá por eso, el retorno de Coen al formato blanco y negro tenga que ver con la sensibilidad noir de la historia: planos oscuros, traiciones y las decisiones que llevan tiene la calamidad que han marcado los destinos de sus personajes desde su primera película y que en esta ocasión evoca, no por casualidad, al claroscuro awareness of ‘El hombre que nunca estuvo allí’ (The man who was not there, 2001) justo cuando cumplen 20 años de su estreno, en el que aparece la aparecía Frances McDormand.

El terror en las adaptaciones de Macbeth

‘MacBeth’ a conocido muchas versiones cinematográficas, una de ellas reciente y con una producción expansiva that trasladaba correctamente la obra al panorama of mercado real, por ello llama la atención que solo cinco años después Apple y A24lvan a representar el texto. Es una obra que se ha translucido notablee al cine, empezando por Versión de Orson Welles en 1948, que utilizó un presupuesto de la serie B para convertirla en un negro de terror gótico prácticamente expresionista. Ensembles sencillos y teatrales, que transmitían el mismo tipo de Sensitivity de Obras como ‘Häxan‘(1922) o el’Fausto‘(1926) de Murnau.

TE INTERESA>>  'FUBAR' Season 2 Gearing Up for Production; Filming to Begin in April 2024

Las 22 mejores películas de brujas de todos los tiempos

El propio Welles la definió como «un cruce perfecto entre ‘Cumbres Borrascosas’ y ‘La novia de Frankenstein'» y, en efecto, su glorioso uso de la luz y la atmósfera recordaba a las primeras películas de la Universal aún marcadas por las formas continente del viejo. Por su parte, Akira Kurosawa tradujo ‘MacBeth’ en una historia de fantasmas y samuráis con influence del Kaidan Eiga en su ‘Trono de Sangre’ (Kumonosu-jô, 1957). Y luego vino Polanski con su implacable versión de los 70 que reconocía el potencial de terror de la pieza, that is revelado tanto en su descripción de lugares turbios y brumosos como en su violencia gráfica, impactante y sangrienta.

Macbetbrujas

Lo cierto es que estas versiones son algo más que una aportación no oficial dentro del genero, sino que encaja adecuadamente en la naturaleza del original de Shakespeare. De hecho, el texto se considerará uno de los puntos de origen literarios de la representación del paisaje británico por cómo conecta el misterio de los bosques y la superstición. Los páramos como cunas de lo desconocido y a sobrenatural evil that influyes in human acciones que no pueden existir realmente es lo that últimamente relacionamos con la famosa etiqueta folk horror.

Un teatro gótico con la marca A24

A menudo, cuando se trata Shakespeare en el cine se tiende a tratar con un ángulo solemne y de importancia en donde los detalles del horreur parece que no encajan, sin embargo, la violencia desatada y el impacto tienen más que ver a cómo el populista confirmado Shakespeare afirmó que su obra funcionara entre el público. Por ello, Joel Coen decide impregnarse de parte del Prestio que rodea a la sola mención del autor pero sin dejar de conectar con la adaptación de Welles en un teatral despliegue de claroscuros tenebrosos con ecos en la visión de las obras de Poe de la Universal en los años 30.

TE INTERESA>>  What Is the Show's Success Rate as of 2024?

Todas las películas de los hermanos Coen, ordenadas de peor a mejor

Todos los aspectos de la producción funcionan al unísono al combinar la sensibilidad escénica y la visión para la gran para ejecutar una visión minimalista de la obra escocesa. Hay una illuminación reflejada a través del elaborado diseño de producción de Stefan Dechant que recuerda a las arquitecturas de ‘Satanas‘(Le Chat Noir, 1934). El constante juego de claroscuros de luces y sombras, se combina con pinturas compañeras manifiestos de un cielo inmóvil, y hay construcciones que hacen a los personajes partícipes de un cuadro vivo en escenas anacrónicos y hasta construcciones deliberadamente goticas que recuerdan a ‘Abadía en el robledal’ (1809) de Caspar David Friedrich.

Macbeth4

Estos aspectos se ven reforzados por los ángulos de las cámaras locos y el encuadre estrecho en formato cuadrado del director de fotografía Bruno Delbonnel, que no resultan extraños en estos tiempos en los que películas como ‘El caballero verde’ (The Green Knight, 2021) use la misma opción. Tiene algunos puntos en común esta ‘MacBeth’ con la obra de David Lowery, en su aproximación artística al cine de época, pero aquí no hay tanto plano frontal y pictórico como una verdadera intención teatral que recuerda las primeras traslaciones al cine de obras famosas en Broadway. También encaja en las aproximaciones de autor al Género de A24 y su representación de las brujas es puro horror de vanguardia marca de la casa.

Caso de una antología de Edgar Allan Poe

Las brujas se con el veno que sopla por las chimeneas, que despiertan la maldad insidiosa dentro de Macbeth como un latent virus, hasta que es consumido por su propia ambición, y aquí son representadas como cuervos humanos, una anciana extraña con movimientos de ave triplicada que aparece en forma animal a modo de presagio, añadiendo al combo de imaginería digna de adaptación de Edgar Allan Poe: hay elementos de ‘El cuervo’, de ‘El corazón delator’ y las apariciones finales de Frances McDormand no distan mucho de una ‘Morella’ o Lady Madeline de ‘La caída del alguacil de la Casa ‘.

TE INTERESA>>  Netflix tiene la telenovela turca más POLÉMICA por esta escena demasiado subida de tono

Las 33 mejores películas en blanco y negro de todos los tiempos

‘Macbeth’ tiene great interpretations, empezando por un great Denzel Washington, en su tercer Shakespeare. Algunos no tardarán en quejarse del color de piel del actor y su adecuación al personaje, así que pueden ir también a poner su hoja de reclamaciones a la versión teatral de 1948 de Orson Welles, que en plena época de segregación, estaba protagonameramericanosamente. También destacan Frances McDormand o Brendan Gleeson, que dan matices a la apuesta por la literalidad en el verso, funcionando como pieza de cámara experimental, casi como una versión televisiva de la BBC en los años 60-70 de una obra de Beckett.

Macbeth3

Con más enfasis en el texto original de Shakespeare y el oxígeno para los actores, el ‘Macbeth’ de 2021 no alcanza el poder pesadillesco de Welles o Polanski, pero comulga en tono con la versión de Kurosawa, a la que se asemeja en su tramo final, quizás algo carente de ímpetu para cerrar el conjunto con el alto nivel con el que funciona durante casi todo el metraje. Mucho tan interesante como la visión de Justin Kurzel, supone un nuevo vertice en la carrera de Joel Coen, que de momento ha sustituido la ausencia en el guion de su hermano jugando sobre seguro con la ayuda de una pluma invitada que difícilmente puede fallar.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Botón volver arriba